The Examination Regulations for Students of Tunghai University
日期 : 2024-02-20
Passed at the Academic Affairs Meeting on November 30, Republic of China, Year 93
Passed at the Academic Affairs Meeting on April 16, Republic of China, Year 102
Passed at the Academic Affairs Meeting on April 15, Republic of China, Year 103
第 一 條 本校為維護期中考試、學期考試、畢業考試試場秩序及考試公平,特 訂定「東海大學期中考試學期考試畢業考試試場規則」(以下簡稱本規則)。
Article 1: In order to maintain order in the mid-term exams, semester exams, and graduation exams and to ensure fairness in the examination process, the university hereby establishes the "Tunghai University Mid-Term Exam, Semester Exam, Graduation Exam Venue Rules" (hereinafter referred to as these rules).
第 二 條 監試或試務人員為執行本規則各項規定,得對可能擾亂試場秩序,妨害考試公平之情事進行及時必要之處置或查驗各種可疑物品,學生應 予充分配合,否則依其情節輕重提報議處。
Article 2: Invigilators or examination staff, in carrying out the provisions of these rules, are authorized to take necessary measures or inspect various suspicious items that may disrupt the order of the examination venue or hinder fair examinations. Students should fully cooperate; otherwise, based on the severity of the situation, the matter will be reported for appropriate action.
第 三 條 學生應按規定之考試時間入場,遲到逾二十分鐘者不得入場;開始考試三十分鐘內不得出場。
Article 3: Students must enter the examination venue according to the specified examination time. Those arriving more than twenty minutes late will not be allowed to enter, and once the exam has started, they are not permitted to leave within the first thirty minutes.
第 四 條 學生應按考試日程表上指定之試場及行次入座,必要時得由監試或試務人員調整其座位。
Article 4: Students must sit in the designated seat and row as indicated on the examination schedule. Adjustments to their seating may be made by invigilators or examination staff if necessary.
第 五 條 除考試必需之文具外,任何書籍、講義、簿本等不可攜帶入座。但任課教師指定之參考資料不在此限。
Article 5: In addition to the necessary stationery, students are not allowed to bring any books, lecture notes, notebooks, etc., into their seats. However, reference materials specified by the instructor are exempt from this restriction.
第 六 條 學生入座後,應將學生證放在考桌左上角,以供監試人員核對。
Article 6: After taking a seat, students should place their student ID card in the upper left corner of the desk for verification by invigilators.
第 七 條 學生考試時,不得有交談、偷看、抄襲、夾帶、傳遞、交換答案卷、 自誦或以暗號告人答案或以試卷、試題紙供他人窺視抄襲、代替考試 或請人代考等舞弊行為。
Article 7: During student examinations, there should be no talking, cheating, peeking, smuggling, passing notes, exchanging answer sheets, self-reciting, signaling answers through codes, using examination papers or question papers for others to copy, attempting to take the exam on behalf of someone else, or asking someone else to take the exam.
第 八 條 學生不得在考桌上、文具上、肢體上或其他處所書寫任何文字或符號, 如考桌上或其他處所係原有字跡,應先行擦去,或預先報告監試人員。
Article 8: Students are not allowed to write any text or symbols on the desk, stationery, body, or any other place. If there are pre-existing markings on the desk or elsewhere, they should be erased beforehand, or the invigilator should be notified in advance.
第 九 條 考試結束學生應即繳卷,已作答之試卷不得攜出場外。考畢繳卷後, 不得在試場內逗留。
Article 9: At the conclusion of the exam, students must promptly submit their answer sheets, and answer sheets with responses may not be taken out of the examination venue. After submitting the answer sheet, students are not allowed to linger in the examination venue.
第 十 條 凡違反本規則者或有其他舞弊行為或不當意圖者,由監試人員或試務 人員記錄之並送請教務處(進修部教務組)及學生事務處(組)處理。
Article 10: Anyone who violates these rules, engages in cheating, or has improper intentions will have their actions recorded by invigilators or examination staff. The case will be forwarded to the Office of Academic Affairs (Continuing Education Division Academic Affairs Section) and the Office of Student Affairs (Section) for further handling.
第 十一 條 本規則經教務會議通過後實施,修正時亦同。
Article 11: These rules shall be implemented after approval by the Academic Affairs Meeting, and any amendments shall follow the same procedure.
附註: 學則第三十三條:期中考試、學期考試、畢業考試,考試舞弊科目學期成績以零分計算。 學生獎懲辦法第三條:考試舞弊者記大過處分。
University Regulations, Article 33: In cases of cheating during mid-term exams, semester
exams, or graduation exams, the subject's semester grade will be calculated as zero.
Student Rewards and Punishments, Article 3: Students caught cheating in exams will receive
disciplinary action in the form of a major offense.